تُعتبر الثقافة اليابانية التقليدية غنية بالأمثال الكلاسيكية – تعابير تلخّص قروناً من الحكمة والدروس والقيم الثقافية. في هذا المقال، ستجد كل مثل مصحوبًا بالنطق الصحيح (بالحروف اللاتينية داخل أقواس مربعة)، ومعناه، وشرحاً مفصلاً لخلفيته. سواء كنت تستخدمها في حياتك اليومية أو في بيئة العمل، فإن إتقان هذه التعابير يُثري مهاراتك في التواصل ويوسع آفاق فهمك للتراث الياباني.
- قائمة الأمثال الكلاسيكية الشهيرة
- 一を聞いて十を知る [Ichio Kiite Juuto Shiru]
- 一念天に通ず [Ichinen Ten ni Tsūzu]
- 一石を投ずる [Isseki wo Tōzuru]
- 三十六計逃げるに如かず [Sanjūroku Kei Nigeru ni Shikazu]
- 亀の甲より年の劫 [Kame no Kō yori Toshi no Gō]
- 亀は万年 [Kame wa Mannen]
- 五十歩百歩 [Gojippo Hyappo]
- 五里霧中 [Gori Muchū]
- 井の中の蛙大海を知らず [I no Naka no Kawazu Taikai wo Shirazu]
- 他山の石 [Tazan no Ishi]
- 千里眼 [Senrigan]
- 去る者は追わず [Saru Mono wa Owazu]
- 可もなく不可もなし [Ka mo naku Fuka mo Nashi]
- 四面楚歌 [Shimen Soka]
- 国破れて山河あり [Kuni Yaburete Sanga Ari]
- 塞翁が馬 [Saiō ga Uma]
- 壁に耳あり [Kabe ni Mimi Ari]
- 大器晩成 [Taiki Bansei]
- 心ここに有らず [Kokoro Koko ni Arazu]
- 悪事千里を行く [Akuji Senri wo Yuku]
- 捲土重来 [Kendochōrai]
- 明鏡止水 [Meikyō Shisui]
- 春眠暁を覚えず [Shunmin Gyō wo Oboezu]
- 朝三暮四 [Chōsan Boshi]
- 桃源郷 [Tōgenkyō]
قائمة الأمثال الكلاسيكية الشهيرة
一を聞いて十を知る [Ichio Kiite Juuto Shiru]
المعنى: استنباط الكثير من معلومة واحدة.
الشرح: يُشيد هذا المثل بالقدرة على استنباط الجوهر والسياق من أدنى إشارة، مما يدل على حدة البصيرة والذكاء.
一念天に通ず [Ichinen Ten ni Tsūzu]
المعنى: العزيمة الصادقة تصل إلى السماء.
الشرح: يُعلمنا هذا المثل أن الإصرار والإيمان الراسخ يمكنهما تحقيق المستحيل، مما يُبرز قوة التصميم والعزيمة.
一石を投ずる [Isseki wo Tōzuru]
المعنى: الفعل البسيط قد يُحدث تأثيراً كبيراً.
الشرح: حتى الفعل الصغير يمكن أن يكون الشرارة التي تُشعل تغييرات كبيرة أو تثير جدلاً واسعاً.
三十六計逃げるに如かず [Sanjūroku Kei Nigeru ni Shikazu]
المعنى: من بين الاستراتيجيات، قد يكون الانسحاب أفضل حل.
الشرح: في المواقف الخطرة أو غير المواتية، يكون الانسحاب في بعض الأحيان التصرف الأكثر حكمة، مما يبرز أهمية الحذر وحفظ النفس.
亀の甲より年の劫 [Kame no Kō yori Toshi no Gō]
المعنى: مرور الزمن أثقل من حتى صلابة درع السلحفاة.
الشرح: تُظهر هذه العبارة أن التجارب والتغيرات التي يجلبها الزمن تتجاوز في أهميتها القوة المادية، مما يؤكد على تأثير مرور السنين.
亀は万年 [Kame wa Mannen]
المعنى: كما أن السلحفاة معروفة بطول عمرها.
الشرح: تُعتبر السلحفاة رمزًا للطول في العمر، ويُستخدم هذا المثل للدعاء بالصحة والعمر الطويل.
五十歩百歩 [Gojippo Hyappo]
المعنى: لا يوجد فرق يُذكر بينهما.
الشرح: يقارن هذا المثل بين حالتين متشابهتين جداً، ليشير إلى أن الاختلافات الطفيفة لا تُحدث فارقاً حقيقياً.
五里霧中 [Gori Muchū]
المعنى: تائه تماماً في ضباب كثيف.
الشرح: كما يفقد الإنسان اتجاهه في ضباب كثيف، يصف هذا التعبير حالة من الحيرة والارتباك الشديد.
井の中の蛙大海を知らず [I no Naka no Kawazu Taikai wo Shirazu]
المعنى: الضفدع داخل البئر لا يعرف المحيط.
الشرح: يحذر هذا المثل من الانغلاق على الذات وعدم الاطلاع على العالم الواسع خارج نطاق الخبرة المحدودة.
他山の石 [Tazan no Ishi]
المعنى: التعلم من أخطاء الآخرين.
الشرح: بمراقبة أخطاء أو تقصير الآخرين، يمكننا استخلاص الدروس لتحسين أنفسنا.
千里眼 [Senrigan]
المعنى: القدرة على رؤية المستقبل البعيد.
الشرح: يُستخدم هذا المثل لوصف الشخص الذي يمتلك بصيرة ثاقبة وقدرة على توقع الأحداث البعيدة.
去る者は追わず [Saru Mono wa Owazu]
المعنى: لا يجب مطاردة ما رحل.
الشرح: ينصح هذا المثل بعدم الإصرار على استعادة ما فات، بل التوجه نحو آفاق جديدة.
可もなく不可もなし [Ka mo naku Fuka mo Nashi]
المعنى: لا هو جيد جداً ولا سيء جداً.
الشرح: يُعبّر هذا التعبير عن حالة معتدلة، دون خصائص بارزة سواء في الأفضلية أو النقص.
四面楚歌 [Shimen Soka]
المعنى: محاصر من كل الجهات بأعداء.
الشرح: مستمد من سياقات حربية تاريخية، يُظهر هذا المثل الشعور بالعزلة والوقوع بين الأعداء من جميع الجهات.
国破れて山河あり [Kuni Yaburete Sanga Ari]
المعنى: حتى وإن انهارت الأمم، تبقى الطبيعة شامخة.
الشرح: يُعبّر هذا المثل عن هشاشة المشروعات البشرية مقابل الديمومة والجمال الأبدي للطبيعة.
塞翁が馬 [Saiō ga Uma]
المعنى: قد يتحول الشقاء إلى نعمة والعكس صحيح.
الشرح: يُذكرنا هذا المثل بأن تقلبات القدر غير متوقعة، وما يبدو كمنحوس قد يتحول إلى فرصة، والعكس كذلك.
壁に耳あり [Kabe ni Mimi Ari]
المعنى: حتى الجدران لها آذان.
الشرح: تحذير من أن الأسرار قد تنتشر، إذ قد يكون هناك من يستمع دون أن نتوقع.
大器晩成 [Taiki Bansei]
المعنى: المواهب العظيمة تنضج ببطء.
الشرح: يؤكد هذا المثل أن العظمة لا تتحقق بسرعة؛ فالموهبة الحقيقية تحتاج إلى وقت طويل لتنمو وتزدهر.
心ここに有らず [Kokoro Koko ni Arazu]
المعنى: الذهن بعيد عن هنا.
الشرح: يُشير هذا التعبير إلى حالة من التشتت الذهني، حيث يكون الشخص حاضرًا جسديًا لكن ذهنه مشغول بأمور أخرى.
悪事千里を行く [Akuji Senri wo Yuku]
المعنى: تنتشر الأفعال السيئة بسرعة.
الشرح: مهما حاول المرء إخفاء أعماله الخاطئة، فإنها ستظهر عاجلاً أم آجلاً، مما يؤكد أهمية الالتزام بالأخلاق.
捲土重来 [Kendochōrai]
المعنى: العودة بقوة بعد الهزيمة.
الشرح: حتى بعد الفشل، يمكن للمرء أن يستعيد عافيته ويحقق النجاح، مما يعكس روح المثابرة والتجدد.
明鏡止水 [Meikyō Shisui]
المعنى: الذهن صافي كالمرآة الراكدة.
الشرح: يصف هذا المثل حالة من الهدوء والوضوح الذهني، حيث يستطيع الإنسان تقييم الأمور دون تشويش.
春眠暁を覚えず [Shunmin Gyō wo Oboezu]
المعنى: في الربيع ينام المرء بعمق حتى لا يشعر بالفجر.
الشرح: تُعبر هذه العبارة عن النعومة والدفء الذي يجلبه الربيع، مما يجعل النوم عميقاً حتى مع بزوغ الفجر.
朝三暮四 [Chōsan Boshi]
المعنى: تغيير الواجهات دون تغيير الجوهر.
الشرح: ينتقد هذا المثل التعديلات السطحية التي لا تؤثر في الحقيقة الأساسية للموضوع.
桃源郷 [Tōgenkyō]
المعنى: واحة مثالية ومنقطعة عن الهموم.
الشرح: يُشير إلى مكان يحلم به الناس، بعيداً عن مشاكل الحياة، حيث يسود السلام والطمأنينة.
Comments