تعبيرات يابانية مكوّنة من أربعة أحرف تُعبّر عن القوة: 71 مثال – رموز القوة والروح

Cool Four-Character Idioms Expressing Strength: 71 Examples – Symbols of Strength and Spirit Kanji: كانجي

تحتوي اللغة اليابانية على العديد من التعبيرات المكوّنة من أربعة أحرف، والتي تحمل في طياتها تاريخاً وثقافةً عميقةً. هذه العبارات ليست مجرد كلمات، بل ترمز إلى روح البوشيدو والإرادة التي لا تُقهَر وطاقة التحديات الجريئة. في هذا المقال، نستعرض 71 تعبيراً يُعبّر عن القوة والروح الداخلية، مصحوبةً بوصف أصيل وصور شعرية غنية. نأمل أن تكون هذه التعبيرات نبراساً للتحفيز والتوجيه في حياتكم اليومية.

 

Sponsored links

قائمة التعبيرات مع الصور الشعرية

 

  1. 悪戦苦闘 (Akusenkutō – [أاكو سين كوتو])
    كالسفينة التي تقاتل بكل ما أوتيت من قوة في وسط العاصفة، تُعبّر هذه العبارة عن بذل الجهد الأقصى في مواجهة الشدائد.
  2. 一騎当千 (Ikkitōsen – [إيكّي توسين])
    ترمز إلى القوة الساحقة، حيث يصارع بطلٌ وحيد على صمت ساحة المعركة ضد ألف عدو.
  3. 一切合切 (Issaigassai – [إيسّاي جاسّاي])
    مثل النجوم التي تتناثر على بحر شاسع، تدل هذه العبارة على حالة من الكمال التام والشمولية.
  4. 威風堂堂 (Ifūdōdō – [إيفو دُو دُو])
    تشبه الشجرة العتيقة التي تتمايل في نسيم الرياح، حيث تُعبّر عن هالة من الهيبة والجلال تُسيطر على الأجواء.
  5. 英華発外 (Eikahatsugai – [إيكا هاتسو غاي])
    تُصور اللحظة التي يتوهّج فيها الجمال الداخلي كاللؤلؤ المخفي الذي ينير العالم.
  6. 慧可断臂 (Ekadanpi – [إيكا دان بي])
    تستحضر قصة تضحية راهب عظيم، فتُعبّر عن عزيمة لا تتزعزع وشغف السعي وراء الحقيقة.
  7. 完全無欠 (Kanzen Muketsu – [كانزن موكيتسو])
    كما لو كانت تحفة فنية منحوتة بإتقان، تدل على الكمال الخالي من أي عيب.
  8. 外柔内剛 (Gaijū Naigō – [غايجو نايجو])
    مثل أزهار الربيع الناعمة المدعومة بجذور قوية وعميقة، تُعبّر عن التمازج بين اللطف الخارجي والقوة الداخلية.
  9. 頑固一徹 (Ganko Ittetsu – [غانكو إيتتسو])
    كالصلب الثابت الذي لا يتحرك، ترمز إلى الإصرار والعزيمة التي تتخطى كل العقبات.
  10. 奇奇怪怪 (Kikikaikai – [كي كي كاي كاي])
    كما تظهر الظلال الغامضة في ضباب خيالي، تُعبّر عن ظواهر خارجة عن المألوف.
  11. 奇奇妙妙 (Kikimyōmyō – [كي كي ميو ميو])
    تُستحضر مشاهد سحرية توحي بعالم من العجائب الفريدة وغير العادية.
  12. 窮鼠嚙猫 (Kyūsogyōbyō – [كيوسو غيوبيو])
    تُظهِر كيف يمكن للكائن الصغير في لحظة اليأس أن يتحدى العملاق، في رمزٍ لانتصار الضعيف.
  13. 虚虚実実 (Kyokyojitsujitsu – [كيو كيو جيتسو جيتسو])
    كمعركة استراتيجية تدور في ضباب كثيف، تشير إلى تداخل الخطط والأساليب.
  14. 空空寂寂 (Kūkūjakujaku – [كوكو جاكو جاكو])
    كصفاء سطح بحيرة ليلي، يرمز إلى هدوء النفس ونقاء القلب بعيداً عن الارتباطات الدنيوية.
  15. 堅甲利兵 (Kenkō Rihei – [كينكو ريهي])
    مثل جيش من الفولاذ يظهر في ساحة المعركة، يُعبّر عن قوة دفاعية وهجومية لا تقهر.
  16. 堅忍果決 (Kennin Kaketsu – [كيننين كاكتسو])
    كمتسلق جبال يتقدم بخطى ثابتة على منحدر خطير، يُظهر العزيمة في مواجهة الصعاب.
  17. 堅忍質直 (Kennin Shicchoku – [كيننين شي تشوكو])
    بصدق الشخص الثابت الذي لا يتزحزح عن مبادئه، يُعبّر عن شخصية صادقة وغير متزخرفة.
  18. 堅忍持久 (Kennin Jikyū – [كيننين جي كيو])
    مثل الأشجار التي تصمد خلال الشتاء القارس لتزهر في الربيع، يرمز إلى القدرة على التحمل الطويل.
  19. 堅忍不抜 (Kennin Fubatsu – [كيننين فوباتسو])
    كما لو كان صخراً ثابتاً أمام أمواج عاتية، يشير إلى الروح التي لا تنثني أمام المحن.
  20. 光焰万丈 (Kōen Banjō – [كوين بانجو])
    كالألعاب النارية التي تضيء سماء الليل، يُعبّر عن شغف متوهج وطاقة متفجرة في الشعر والفن.
  21. 嚆矢濫觴 (Kōshiranshō – [كو شي ران شو])
    يرمز إلى بداية قصة جديدة، تلك اللحظة التي ينفتح فيها فصلاً جديداً من الحياة.
  22. 黄塵万丈 (Kōjin Banjō – [كو جين بانجو])
    مثل الغبار المتطاير في عاصفة ميدانية، يُصور مشهداً مهيباً من شدة الرياح والغبار.
  23. 浩然之気 (Kōzen no Ki – [كو زين نو كي])
    كما يشير إلى سماء زرقاء شاسعة، يرمز إلى الروح الواسعة والعزيمة التي لا تُقهَر.
  24. 黒風白雨 (Kokufū Hakuu – [كوكو فū هاكو])
    يعكس غضب الطبيعة، حيث تتصادم الرياح الداكنة مع الأمطار المفاجئة في مشهد عنيف.
  25. 虎視眈眈 (Koshitantan – [كو شي تان تان])
    كما هو نظر النمر الحاد الذي يترقب فريسته بصمت، يُعبّر عن الانتظار لاقتناص الفرصة المثلى.
  26. 剛毅果断 (Gōki Kadann – [غوكي كادان])
    مثل الساموراي الذي يلوح بسيفه دون تردد في لحظة الحسم، يُظهر العزم القاطع في اتخاذ القرار.
  27. 剛毅直諒 (Gōki Chokuryō – [غوكي تشوكوريو])
    يجمع بين القوة والصدق المطلق، مما يجعله رمزاً لثقة كاملة في الشخصية.
  28. 剛毅木訥 (Gōki Bokutotsu – [غوكي بوكوتوتسو])
    ببساطته التي تخفي قوة لا تلين، يُصوَّر الشخص الذي يثبت معتقداته بهدوء.
  29. 剛腸石心 (Gōchō Sekishin – [غوتشو سيكيشين])
    مثل المنارة الثابتة وسط العاصفة، يُعبّر عن روح لا تهاب التحديات.
  30. 至大至剛 (Shidai Shigō – [شيداي شيغو])
    يرمز إلى قوة هائلة قادرة على زلزلة الأرض – قوة لا مثيل لها.

Comments

タイトルとURLをコピーしました